တောင်ကိုးရီးယားဆရာတော်ကြီး ပီတာအူအီလ်ကန်းနှင့်တွေ့ဆုံမေးမြန်းခန်း

65-b

သြဂုတ်လ ၅ ရက်၊

ယူကန်သတင်းဌာနက ပြုလုပ်ခဲ့သော တောင်ကိုးရီးယားနိုင်ငံ ကက်သလစ်ဆရာတော်ကြီးများအဖွဲ့ချုပ် ဥက္ကဌ၊ ဆရာတော်ကြီး ပီတာအူအီလ်ကန်းနှင့် တွေ့ဆုံမေးမြန်းခြင်းကို မြန်မာဘာသာဖြင့် ဆီလျော်အောင် ဂလိုရီးယားသတင်းဂျာနယ်တိုက်မှ ပြန်ဆိုတင်ဆက်ပေးလိုက်ပါတယ်။

မေး။ ရဟန်းမင်းကြီးရဲ့ တောင်ကိုးရီးယားနိုင်ငံအလည်ခရီးစဉ်အပေါ် ဘယ်လိုပြင်ဆင်ထားပါသလဲ။
ဆရာတော်။ သာသနာပိုင်ဆရာတော်တွေနဲ့ဘာသာတူတွေကာတေ့ အကောင်းဆုံးဖြစ်အောင်တော့ ကိုယ်စီပြင်ဆင်ထားကြပါတယ်။
မေး။ ရဟန်းမင်းကြီးနဲ့တွေ့ရင် ဘာတွေကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
ဖြေ။ ပထမဆုံးတော့၊ သူ့ကို ကျေးဇူးတင်စကား ဆိုပါမယ်။ ပုံမှန်အားဖြင့်တော့ သြဂုတ်လဆိုရင် ရဟန်း မင်းကြီးတွေဟာ ကာစတယ်လ် ကန်ဒိုဖိုမှာ အပန်းဖြေကြပေမယ့် သူကတော့ မိမိရဲ့နွေရာသီ အပန်းဖြေချိန် ကို ကိုးရီးယားနိုင်ငံအတွက် အသုံးပြုတဲ့အတွက် ဒါဟာကျွန်တော်တို့အတွက်ကတော့ ရဟန်းမင်းကြီးရဲ့ လက်ဆောင်ဖြစ်ပါတယ်။ နောက်ပြီးတော့ သူက မိမိရဲ့ပထမဆုံးသော အာရှခရီးစဉ်အဖြစ် ဒီနိုင်ငံ ကို ရွေးတာပါပဲ။ မြောက်နဲ့တောင်ကိုးရီးယားနိုင်ငံတွေကတော့ အခုထိတော့ ရန်သူအဆင့်မှာပဲ ရှိနေကြ တာမို့ သူ့ရဲ့ကိုးရီးယားခရီးစဉ်က တောင်နဲ့မြောက် ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးကို ကူညီပေးနိုင်မယ် လို့ မျှော်လင့်ထားပါတယ်။
မေး။ တောင်ကိုးရီးယားကာဒီနယ်ဆရာတော်ကြီးက မြောက်ကိုးရီးယားနိုင်ငံရဲ့ စက်မှုဇုန်က တစ်ရက်သာ အလည်အပတ် သွားရောက်ခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီတော့ တောင်နဲ့မြောက်ကိုးရီးယားပြန်လည်သင့်မြတ်ရေး လို့ ပြောတဲ့နေရာမှာ ဝိညာဉ်ရေးဆိုင်ပြန်လည်သင့် မြတ်မှုကို ပြောတာလား၊ ဒါမှမဟုတ် နိုင်ငံရေးနဲ့ပထဝီ ဆိုင်ရာသင့်မြတ်ခြင်းကို ပြောတာလား။
ဖြေ။ တောင်နဲ့မြောက်ကိုးရီးယားနိုင်ငံတွေက ၁၉၄၅ ခုနှစ် ရောက်မှ ကွဲသွားကြတာပါ။ ကျွန်တော်တို့နှစ်နိုင်ငံစလုံးက အရင်တုန်းကဆိုရင် နိုင်ငံတစ်ခုအဖြစ် ရပ်တည်ခဲ့တဲ့ရှည်လျားတဲ့သမိုင်းတွေ ရှိကြပါ တယ်။ လူမျိုးတစ်ခု၊ စကားတစ်ခု၊ ယဉ်ကျေးမှုတစ်ခုကို ပိုင်ဆိုင်ကြရင်းနဲ့ပဲ များပြားလှတဲ့ မိသားစုတွေဟာ တကွဲတပြားဖြစ်ခဲ့ကြရတာပါ။
မေး။ တောင်နဲ့မြောက်ကိုးရီးယားနှစ်နိုင်ငံ ပြန်လည်ပေါင်းစည်းရေးဆိုတာ တကယ်ဖြစ်လာမယ်လို့ ယုံကြည်ပါသလား။
ဖြေ။ ကျွန်တော်တို့က သမိုင်းတစ်ခုလုံးကို ပြန်လှည့်ကြည့်ရင်၊ ဆိုရှယ်လစ်အတွေးအခေါ်ကို ကျင့်သုံးခဲ့ကြတဲ့နိုင်ငံတွေအားလုံး ပြိုလဲကုန်သွား ကြပြီး မြောက်ကိုးရီးယားနဲ့ကျူးဗားနိုင်ငံတို့နှစ်ခုသာ ကျန်ပါတော့တယ်။ တကယ့်အနေအထားအရပြောရရင် ဒီစနစ်က သိပ်မကြာ တော့ဘူးလို့ ယူဆပါတယ်။
မေး။ မြောက်ကိုးရီးယားနိုင်ငံရဲ့နိုင်ငံရေးပြုပြင်မှုတွေဟာ အတွင်းကနေ ဖြစ်လာမလား ဒါမှမဟုတ် အပြင်ကဖိအားနဲ့ပဲ ဖြစ်လာမလား။
ဖြေ။ မြောက်ကိုးရီးယားနိုင်ငံရဲ့နိုင်ငံရေးပြုပြင်မှုတွေဟာ အတွင်းကနေပဲ ဖြစ်လာမယ်လို့ ယူဆပါ တယ်။ မြောက်ကိုးရီးယားနိုင်ငံထဲမှာ ဆနပြမှုတွေ ဖြစ်နေတာကို မီဒီယာတွေမှာတော့ သိပ်မတွေ့ရပေမယ့် အတွင်းထဲမှာ အစိုးရကို ဆန့်ကျင့်တဲ့လှုပ်ရှားမှုတွေတော့ ရှိနေပါတယ်။ အထူးသဖြင့် ကျေးလက်ဒေသတွေ မှာပါ။ သူတို့တတွေက ဒီမိုကရေစီတို့၊ တရားမျှတခြင်းတို့ဆိုတာထက် အစာရေစာ ပြတ်လတ်မှုကို မလိုလားတဲ့ဆန့်ကျင်မှုတွေ ဖြစ်ပါတယ်။
မေး။ မြောက်ကိုးရီးယားအရေးနဲ့ပတ်သက်ပြီး ကိုးရီးယားကက်သလစ်ဘုန်းတော်ကြီးတွေအကြားထဲမှာ စိတ်ဝမ်းကွဲမှုတွေ ဖြစ်နေတယ်လို့ ကြားသိရပါတ်။
ဖြေ။ ကျွန်တော့အနေနဲ့ကတော့ စိတ်ဝမ်းကွဲမှုပြသာနာတွေ ရှိနေတယ်လို့ပြောမယ့်အစား ရည်မှန်းချက် ကင်းမဲ့မှုပြသာနာတွေ ရှိနေတယ်လို့ပဲ ပြောချင်ပါတယ်။ ဥပမာပြောရရင် လူတွေက မိမိတို့ရဲ့ယုံကြည်ခြင်း ကို တကယ်လက်တွေ့ဘဝမှာ ဘယ်လိုကျင့်ကြံအသုံးချမလဲဆိုတာကို မသိကြဘူး။ ကက်သလစ်သာသ နာတော် ရဲ့လူမှုရေးသွန်သင်ချက်ကို လက်ခံကြတဲ့သူတွေကို လွတ်လပ်ရေးသမားတွေလို့ ခေါ်ကြပြီးတော့ ဒီလွတ်လပ်ရေးသမားတွေဟာ ကက်သလစ်ဆရာတော်နဲ့ရဟန်းတွေကို ကိုးရီးယားနိုင်ငံရဲ့ နိုင်ငံရေးနဲ့လူ မှုရေး အကြောင်းအရာများကို ပြောစေချင်ကြပါတယ်။ နိုင်ငံရေးနဲ့လူမှုရေးပြသာနာတွေကို မပြောချင်ကြ တဲ့သူတွေကိုတော့ ရှေးရိုးစွဲသမား တွေလို့ ကင်ပွန်းတပ်ကြပါတယ်။
မေး။ ဒီကွဲပြားတဲ့ရည်မှန်းချက်က ဘယ်ကနေအမြစ်တွယ်လာတာလဲ။
ဖြေ။ ခင်ဗျားအနေနဲ့ လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်ပေါင်း ၆၀ က ကိုးရိးယားနိုင်ငံရဲ့ သမိုင်းကို နားလည်ထားဖို့လိုပါတယ်။ ကာဒီနယ်ဆရာတော် ကင်းမ်နဲ့တခြားဆရာတော်တွေအသက်ရှင်ကြတုန်းကဆိုရင် သူတို့က စစ်အာဏာ ရှင်တွေကို လူ့အခွင့်အရေးနဲ့ပတ်သက်ပြီး တက်ကြစွာ ဝေဖန်ပြောဆိုခဲ့ကြပါတယ်။ အဲဒီအချိန်တုန်းက ဆိုရင် ကက်သလစ်သာသနာတော်ကလွဲပြီး နိုင်ငံတော်သမတရဲ့မူဝါဒ ကိုဘယ်သူမှ မဝေဖန်ရဲ့ကြဘူး။ ဒါကြောင့်မို့ ကိုးရီးယားပြည်သူတွေဟာ အမှန်တရားကို ကြားချင်ရင် ကက်သလစ် ဘုရား ကျောင်းကိုသွား ဆိုတဲ့အထိ နေရာရလာခဲ့ပါတယ်။ ဒီလိုမျိုးအနေအထားက နှစ်ပေါင်း ၃၀ လောက် ကြာခဲ့ပြီ။ ဆရာတော်တွေနဲ့ ရဟန်းတော်တွေဟာ အဖမ်းခံခဲ့ကြရသလို နှိပ်စက်ရိုက်နှက်ခြင်းကိုလည်း ခံခဲ့ကြရပါ တယ်။
မေး။ အဲဒီအချိန်ကာလက တော်တော်ကြာခဲ့ပြီလေ။
ဖြေ။ ဟုတ်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် လွတ်လပ်စွာ ရေးသားထုတ်ဖော်ခွင့်၊ ပြောဆိုခွင့်တွေက အရင်တုန်းကလို အခုကိုးရီးယားမှာ မရှိတော့ဘူး။ သတင်းမီဒီယာတွေအားလုံးက သူဌေးတွေရဲ့လက်အောက် ကို ရောက် ကုန်ကြပြီ။ သတင်းစာတချို့တော့ လွတ်လပ်စွာ ရှိနေကြသေးပေမယ့် အဲဒီသတင်းဌာနတွေကလည်း မတိုးတက်လာဘူးဖြစ်နေတယ်။
မေး။ ဆရာတော်က လက်ရှိအရင်းရှင်စီးပွားရေးစနစ်ကို တော်တော်ဝေဖန်တာ တွေ့ရပါတယ်။
ဖြေ။ ရဟန်းမင်းကြီးက ကိုးရီးယားနိုင်ငံကို လာရင် လူငယ်တွေရဲ့ဘဝကို ဆိုးကျိုးပေးတဲ့ စီးပွားရေး မူဝါဒတွေကို ထောက်ပြလိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်ကြပါတယ်။ ကိုးရီးယားနိုင်ငံရဲ့လူငယ်တော်တော်များများက အလုပ်လက်မဲ့ဖြစ်နေကြလို့ပါ။ ကိုးရီးယားနိုင်ငံရဲ့စီးပွားရေး အခြေအနေက ကြီးထွားလာပေမယ့် သူဌေးတွေက ပိုပြီးချမ်းသာလာကြတယ်၊ ဆင်းရဲသားတွေရဲ့ဘဝက ပိုပြီးဆိုးဝါးလာတယ်။မကြာခင်က ထုတ်ပြန်ထားတဲ့ ရဟန်းမင်းကြီးရဲ့ စာချွန်တော် (နှုတ်ကပတ်တော်ရဲ့ဝမ်းမြောက်ခြင်း)က ကိုးရီးယားနိုင်ငံ ရဲ့ စီးပွားရေးအခြေအနေနဲ့ တော်တော်ကိုက်ညီပါတယ်။
မေး။ တောင်ကိုးရီးယားနိုင်ငံမှာ ကက်သလစ်ခရစ်ယာန်ဘာသာဝင် ဦးရေတွေ တော်တော်တိုးတက် လာနေပါတယ်။
ဖြေ။ တောင်ကိုးရီးယားနိုင်ငံမှာ ကက်သလစ်ခရစ်ယာန်ဘာသာဝင်ဦးရေတွေက အပင်ပန်းအနေနဲ့တော့ တိုးတက်လာကြပေမယ့် ဝိညာဉ်ရေး (တရားကျင့်တဲ့) အပိုင်းမှာတော့ မရင့်ကျက်ကြသေးဘူး။ ဥပမာပြော ရရင် ကက်သလစ်သာသနာတော်ရဲ့လူမှုရေးဆိုင်ရာ သွန်သင်ချက်တွေနဲ့ဒုတိယဗာတီကန်ကောင်စီရဲ့ သွန်သင်ချက်တွေဟာ သာမန်ကက်သလစ်ဘာသာဝင်တွေဆီကို မရောက်နိုင်သေးဘူး။ ဆရာတော်တွေ၊ ဘုန်းတော်ကြီးတွေဖက်က ကက်သလစ်သာသနာတော်ရဲ့လူမှုရေးဆိုင်ရာ သွန်သင်ချက်တွေနဲ့ဒုတိယ ဗာတီကန် ကောင်စီရဲ့ သွန်သင်ချက်တွေကို သာမန်ကက်သလစ်ဘာသာဝင်တွေဆီရောက်ဖို့အတွက် ယခုထက် ပိုပြီးအလုပ်လုပ်ဖို့ လိုနေသေးတယ်။ အချိန်တော့ ယူရအုံးမယ်။ ကုန်ဇမှုန်း

1816  Views
Previous: ကချင်လူမျိုးကက်သလစ်ဆရာတော် (၃) ပါးက စစ်မှန်သောကိုယ်ပိုင်အုပ်ချုပ်ခွင့်ကို တိုင်းရင်းသားများအားပေးရန် ကြေညာချက်တစ်စောင်ထုတ်ပြန်
Next: ဂလိုရီးယားသတင်းဂျာနယ်တိုက်က မြန်မာနိုင်ငံကက်သလစ်ဆရာတော်ကြီးများအား အထူးကျေးဇူးတင်ခြင်း